무하마드 알리 명언들 – 그의 고집스러운 강인한 신념을 본 받고 싶습니다.

13 Comments

저는 그저 무하마드 알리 (Cassius Marcellus Clay)가 세계적으로 유명한 전설의 헤비급 챔피언으로 알고 있었고 “나비처럼 날아 벌처럼 쏘겠다” 라는 명언 정도만 알고 있었습니다.

하지만 최근 EBS 프로를 보고 관련 글들을 찾아 보고 그의 새로운 모습들을 보았습니다.

그의 일생을 돌아보며 그의 강인한 명언들을 살펴봅니다.

1942년 미국에서도 인종 차별이 심한 캔터기 주 루이스빌에서 태어났고 동네 깡패에게 맞지 않고자 권투를 시작해서 17세에 골든 글러브 챔피언이 되고

1960년 로마 올림픽에서 라이트 헤비급 금메달을 땁니다.

고향으로 금의환향했지만 백인 전용 레스토랑에서 노예출신 흑인이라는 이유로 쫓겨나자

금메달도 인종 차별과 가난을 해결해주지 못한다며

금메달을 허드슨 강에 던지며 “당신들이 원하는 챔피언이 되지 않겠다” 라고 했습니다.

1964년 2월 헤비급 챔피언이 되었고 이슬람으로 개종 후 비난을 받았습니다. 그리고 노예로 태어날 때 주인의 성을 딴 이름인 “캐시어스 클레이” 라는 이름을 버리고 “무하마드 알리”로 개명했습니다.

이런 개명을 미국 매 보수 세력이 못마땅하게 생각해 그에게 월남 참전 징집  명령을 내렸지만

“베트남은 우리 흑인을 공격하지 않았고 아무런 원한이 없다. 흑인의 인권마저 보장해주지 않는 미국이 무엇을 위해 전쟁을 하느냐”

며 징집 명령을 거부했습니다.

결국 그는 타이틀뿐만 아니라 권투 선수 면허도 정지되었습니다.

3년 5개월의 법정 투쟁 끝에 무죄 선고를 받았지만 그는 이미 32세 노장 선수가 되어버렸습니다.

17-naromi 주위의 은퇴 권유에도 아랑곳 하지 않고 그는 40연승을 달리던 24세의 조지 포먼을 누르고 두 번째로 헤비급 세계 챔피언이 됩니다 (1974년).

이때 그가 한 말이 “나비처럼 날아서 벌처럼 쏜다” 입니다.

그 이후 젊은 포먼과의 재대결을 앞두고 “나는 복싱보다 위대하다” 라는 말로 자신감을 과시하기도 했습니다.

1978년 형제 복서인 레온 스핑커스에게 패해 타이틀을 내주었지만 재대결해서 다시 한번 세계 챔피언이 됩니다. 세계 최초로 세계 챔피언을 세 번 복귀한 것입니다.

통산 성적 61전 56승(37KO) 5패(1KO) 세 번의 세계 챔피언 복귀

지금까지는 세계 최고의 권투 선수로써의 알리이야기 였습니다.

이후 알리는 권투로 머리에 손상을 받아 1984년부터 파키슨씨 병에 걸렸습니다.

하지만 병으로 떨리는 손과 뒤틀어진 몸도 그의 강인한 의지를 꺾을 수 없었습니다.

mu

1996년 애틀랜타 올림픽 개막식에 성화가 도착하자 관중의 환호성은 울려 퍼졌습니다.

최종주자의 손에 성화가 건네졌습니다. 그러나 전 세계인의 시선이 집중한 성화의 마지막 주자는 살이 늘어지고 초점 없는 눈과 쉴새 없이 떠는 손을 가진 중년의 장애인이었습니다.

뒤틀어진 몸으로 겨우겨우 성화를 점화한 것은 그 광경으로 전 관중을 기립 박수를 하게한 이는 바로 무하마드 알리였습니다.

그는 장애을 극복하기 위해 투지를 발휘했고 선수 시절 벌어들인 돈으로 대학과 뜻있는 단체를 후원하며 세계 빈곤국과 장애인 지원사업에 앞장섰고 여러 자선행사와 봉사활동 참여, 사회빈곤층과 장애인들에게 열정적인 삶의 에너지를 퍼트렸다.

이런 그의 활동이 알려졌는지 2005년, 그는 유엔 평화상을 수상합니다.

20세기 가장 위대한 복서이고 최고 인품의 스포츠맨인 그는

“나는 모든 이의 권리를 존중하는 유머 있는 흑인으로 기억되길 바랍니다. 또, 자유와 정의, 평등을 위해 싸운 인간으로 기억되길 바랍니다. 흑인이면서 장애인인 내가 희망의 끈을 높지 않고 싸워온 것처럼 사회로부터 소외받는 많은 사람들이 세상과 맞서 승리하길 바랄 뿐입니다. 포기하지 않는다면 성공은 가까이에 있습니다. 당신들께 영감을 주었다면 난 그것만으로도 충분합니다.”

라고 말합니다.

Ref

- 전설의 복서, 무하마드 알리

- 무하마드 알리 인물 정보

- 무하마드 알리 관련 지식인 정보

- [게티 파일] 무하마드 알리 14-26

서번트 (savant) 다니엘 – 원주율 22,514를 다 외운 천재이상의 존재

32 Comments

kbs1 다큐에서 아래 savant인 다니엘 대해서 나왔다.

아이슬란드 어 (어렵다고 한다) 를 1주일만에 배워서 티비에서 인터뷰를 하고
22,514가 되는 원주율을 외워 5시간 동안 하나도 틀리지 않고 말하고
(티비에서 그가 원주율을 말하면서 생각에 잠기었다가 끊이 없이 숫자가 나오는 장면은 art였다.)

각 대학의 뇌 연구소에서 엄청난 숫자의 계산이나.
그가 주장하는 숫자가 어떤 형상을 나타내고 그게 약 10,000까지 자신은 알 수 있다는 등

가히 천재 이상의 존재이다.
(천재 이상이라는 표현은 아이슬란드 어를 1주일 동안 가르킨 사람이 표현했다.
 처음엔 절대 불가능하다고 생각했으나 1주일이 다되어서는 경이로움으로 변했다고 한다.)

그가 (세계에서 몇 안되지만 – 약 50명 정도) 주목 받는 이유는 savant가 보통 자폐나 다른 결함을 가지고 사회 적응 및 활동을 못 하는데 그는 거의 정상적인 사회 생활을 한다는 것이다. 즉, 거의 내면을 세상에 알려준다는 것이 주목 받는 이유 중의 하나인 것 같다.

wikipeda에도 그에 대해 나와있다.
http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Tammet

그의 blog
http://www.optimnem.co.uk/blog/

ref: Savant – http://kin.naver.com/openkr/entry.php?docid=44223
ref: Savant from wikipeda http://en.wikipedia.org/wiki/Autistic_savant

ref: http://news.naver.com/news/read.php?mode=LSD&office_id=105&article_id=0000005769&section_id=104&menu_id=104

외국어 1주일 만에 익혀, 자폐증 극복한 ‘컴퓨터 인간’ 화제
[팝뉴스 2007-02-02 13:35]

처음 접하는 외국어를 단 일주일만에 완벽히 익히고 5시간에 걸쳐 원주율을 22,514자리까지 암기하는 ‘컴퓨터 인간’이 해외 네티즌들 사이에서 큰 화제를 낳고 있다.

‘걸어다니는 컴퓨터’로 불리는 화제의 주인공은 1979년 영국에서 태어난 다니엘 타멧이라는 이름의 청년. 타멧은 지난 달 28일 미국 CBS 방송의 `60분(60 Minutes)’에 소개된 후 네티즌들의 눈길을 끌고 있는데, 수학 및 언어 분야에서 보통 사람들은 엄두를 내지 못할 비범한 능력을 가지고 있다는 것이 언론의 설명.

자폐증 등의 뇌기능 장애를 가진 사람들이 이와 대조되는 천재성을 동시에 갖게 현상을 일컫는 ‘서번트 신드롬’의 전형적인 예를 보여주고 있는 타멧은 세상의 모든 사물을 ‘숫자’로 이해하며, 컴퓨터를 능가하는 계산 능력을 가지고 있다. 지난 2004년 5시간 동안에 걸쳐 원주율을 22,514자리까지 외워 말하는 것이 타멧의 대표적인 수학적 능력.

또 타멧은 언어 분야에서도 비범한 능력을 가지고 있는데, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 영어 등 현재 총 7개 언어를 자유롭게 구사할 수 있다고. 또 처음 접하는 외국어를 단 일주일이면 완벽히 익힐 수 있으며 스스로 새로운 언어를 창조하기까지 했다고 언론은 전했다.

특정 분야에서 천재적인 능력을 보이는 ‘자폐아 천재’ 중 유일하게 자신이 능력 및 생각하는 방법을 남들에게 설명할 수 있는 타멧은 CBS 방송에 소개되기 전에도 BBC 등 영국 언론을 통해 알려진 유명 인사라고 언론은 덧붙였다.

자폐증, 간질 등을 븍복한 타멧은 최근 자신의 독특한 정신 세계를 설명한 ‘Born On A Blue Day’라는 제목의 책을 출간하기도 했다.

(사진 : 자폐증을 극복하고 활발한 활동을 펼치고 있는 다니엘 타멧(CBS 보도 화면 및 다니엘 타멧 공식 홈페이지)

김정 기자 (저작권자 팝뉴스)

그를 보고 눈물을 흘리고 말았습니다. (Paul Potts)

6 Comments

어떠한 말도 수식어 일 뿐인 것 같습니다.

핸프폰 판매사에 일하는 Paul Potts가 세계를 감동 시킬만 한 것 같습니다.

친구가 메신저로 보내준 url을 클릭하고 그의 노래를 듣고 정말 오랜만에 노래를 듣고 눈물이 났습니다 (그 이후로 몇 번을 다시 봤는지).
※ Plluto님이 자신의 블로그에 심사단과 Paul Potts의 대화를 번역한 내용을 실었습니다.
대화 내용을 보시고 영상을 보시면 더 감동적입니다.

^^ 이미 유튜브에서는 조회수가 2백만을 넘었군요. 그리고 별도 5개 (보기 힘든)이군요.

<< 대화 >>
여자 : 폴, 오늘 무얼 하러 나왔나요?
폴 : 오페라를 부를게요.
(인터뷰씬)
폴 : 난 언제나 직업으로서 노래를 하고 싶었어요.
폴 : 하지만 언제나 자신감이 문제였죠.
폴 : 언제나 나 자신에 대해 완전하게 믿음을 갖는다는 것이 어려웠어요.
(인터뷰씬 끝)
남자 : 좋아요. 준비되면 시작하세요.
(노래 시작, 관객 환호)

(심사단 기막힌 웃음)
남자 : 그래서 당신은, 카폰웨어하우스(핸드폰판매사)에서 일하신댔죠.
그리고 이런 걸 하시네요.
난 전~혀 이럴 거라고 예상도 못했어요.
여자 : (웃음) 나도 전혀요.
남자 : 이건 완전히 눈을 확 뜨게 만드는 신선한 공기같군요.
내 생각에, 당신은 정말로 완벽하게 끝내줬어요.
남자 : 당신은 정말 굉장한 목소리를 가졌네요.
만약 계속 이런식으로만 노래한다면, 이 경연대회 전체를 통 틀어
가장 사랑받는 승자중 하나가 될 수 있을 거에요.
여자 : 내 생각에는…
우리는 지금 막 작은 석탄 조각 하나를 발견한 것과 마찬가지라고 생각해요.
그건 이제 다이아몬드로 변화할 거에요.
(관객환호)
남자 : 좋아요. 이제 결정의 시간입니다, 젊은이. 피어스?
남자 : 완전히 예스입니다.
남자 : 아만다는?
여자 : (고개를 매우 끄덕이며) 예스에요.
남자 : 폴, 당신은 상위 단계로 진행할 수 있어요. 축하합니다.
(노래와 환호성)
(무대뒤)
남자 : 축하해요!
(무대앞)
여자 : 믿을 수가 없어요! 보세요, 난 소름이 돋았다니까요?
(무대뒤)
남자 : 진짜 신나겠군요!
폴 : 어, 저는… 어… 지금 너무 놀랬어요. 어…음…
남자 : 아, 놀랬군요… (웃음)
(나레이션)
그리하여 폴은 매우 행복하게 집으로 돌아갔고, 심사위원들은 카디프(지역이름)에서 무언가 특별한 것을 발견했을지도 모른다고 생각했습니다.
(심사위원)
남자 : 나는 이래서 이런 쇼를 좋아해요. 프로가 아닌 누군가가, 재능을 갖고 있는데,
전혀 그걸 모르고 있는 상태에서, 일반적인 직업을 가지고 있는데…
그런데 당신은 뭔가 다른 부분을 발견하게 되는 거죠. 그걸 좋아해요.
그리고 그는 그런 점을 가지고 있었어요.
여자 : 우리는 작은 보석을 발견했어요.
남자 : 맞아요.
여자 : 개구리가 왕자님으로 변신하는 걸 본 거죠.

이 동영상은 일반인이 컨테스트를 통해서 연예인이 되는 American Idol의 영국 버전인 Britain’s got talent라는 쇼프로로 최종 우승자는 영국 여왕 앞에서 공연을 한다고 합니다.

그리고 아래는 Paul Potts의 준결승 우승 동영상입니다.
YouTube에서 제일 길고 고화질인 것을 찾아보았습니다.

이 건 볼륨을 조금 더 높이셔서 들으시면 좋습니다.


마찬가지로 Plluto님이 번역하신 내용입니다.

———————————
(노래 끝난 후)

사회 : 자 신사숙녀 여러분, 폴이 여기 있고요, 그가 오늘 밤의 마지막 공연자입니다.
투표 전화가 지금 열렸으니, 투표하세요!
폴, 느낌이 어땠어요?

폴 : 어… 젤리 같았어요.(웃음)

사회 : 젤리요? (웃음)
일단 당신이 했던 쇼가 이번 주 초에 나갔는데요, 주변 반응이 어떻던가요?

폴 : 어 그건 마치… 그건 마치, 그, 롤러코스터에 탄 거 같았어요.
마치 버스, 왜 있잖아요 멈출 수 없는 버스, 그런 버스에 탄 거 같은, 그 버스가 그냥 막 가는…

(관객 환호성, 박수)

사회 : 심사위원들은 지난 번 당신의 공연을 무척 사랑했는데요. 그게 꼭 롤러코스터에 탄 것 같았다는데,
이번에는 어떻게 생각하세요?

피어스 : 내가 할 말을 잃게 만드는 건 별로 많지 않은데 말이죠. 당신은 분명 그 중 하나에요, 폴. 그건 장담하죠.

(관객 박수)

내 가 처음 이 쇼를 하겠다고 계약할 때 내가 사이먼에게 말했고, 우리는 작은 비젼을 하나 나누어 가졌어요. 평범한 일을 하고 있고 매우 겸손한, 하지만 굉장한 재능을 가진 사람을 찾아내서, 그런 사람들을 위해, 그들이 전 세계를 향해 어떤 일을 할 수 있는지를 보여주는 바탕을 만들어 줄 수 있었으면 하는 거였죠.
그리고… 당신이 바로 그 사람이에요.

(관객 환호성, 박수)

아 만다 : 당신은 또 나를 울게 만드는 데 성공했어요. 난 별로 드라마틱하려는 것도 아니고 영화같은 소리를 하려는 것도 아니지만, 이번 주에 우리 할아버지가 돌아가셨어요. 그리고, 그분은 아마 당신에게 투표했을 거에요. 그래서 저도 당신에게 투표하겠어요. 정말 환상적이었어요.

(관객 환호성, 박수)

사이먼 : 폴, 당신도 알다시피, 난 도대체 당신이 어떤 걸 가지고 있는 건지는 모르겠지만, 당신이 이렇게 올라올 때마다 나는 당신이 잘 해내길 바라게 되고, 지금 당신은 또 그렇게 했어요. 마법같군요.

사회 : 아, 뭐랄까, 저들의 칭찬을 들어보세요, 어떤 말을 하고 싶어요?

폴 : 아직도 꿈을 꾸고 있는 거 같아요.

(다들 웃음)

사회 : 잘했어요.

사회 : 만약 계속해서 ‘Britain’s Got Talent’에서 폴을 보고 싶다면 아래 전화번호로 투표해주세요

아래는 capcold 님이 작성해 주신 Paul Potts의 뒷 이야기 입니다.
쇼의 관중과 심사위원에 아랑곳 하지 않고 결연한 표정으로 노래를한 사연이 아래에 있습니다.
——- 그의 뒷 이야기 (from capcold 님의 bolg) ————-

!@#… 오페라 투란도트 중, ‘공주는 잠못들고’(Nessun Dorma… 실제 뜻은 ‘잠들지 말지어다’). 압도적인 발표를 마친 후 그 담담하면서도 뭔가 해냈다는 기쁨이 섞인 표정. 왠지 탄광촌 발레리노 빌리 엘리엇 이야기를 연상시키는, 카폰 가게 점원 테너의 인생역정이 담겨있는 듯한 순간이다. 그 코드는 순식간에 좌중에 퍼져서, ‘감동’이 된다. 그리고 그 감동은 유튜브를 타고 며칠만에 세계의 영어가능 인터넷 인구들을 사로잡고 말았다. 대략 순위권.


!@#… 그런데, 뒷이야기를 더 찾아보니 이 사람 사연, 더욱 장난이 아니다. 알고보니 이 사람, 더 젊었을 때 오페라에 열의를 가지고 이태리로 가서 두 차례 오페라 여름학교 수료. 많지 않은 공식 교육에도 불구하고, 서서히 프로 오페라 활동을 시작…했으나, 안습 상황의 연속이었다. 충수 파열, 부신에 무려 10cm 짜리 종양 발생, 자전거오 토바이 사고로 쇄골 박살. 한마디로, 성량 모으고 지구력으로 버티는 오페라 성악을 심히 불가능하게 만드는 사고들의 연속. 결국 오페라를 접고 생업에 매진했다. 그러나 결국 꿈을 버리지 못하고 다시 연습을 시작, 이 TV 장기자랑 프로그램을 마지막 기회로 삼기로 결심하고 출연. 즉, 삶의 때가 잔뜩 묻어나오는 드라마틱한 도전과 좌절과 성공의 스토리. 동영상으로 처음 접할 때는 압축된 코드(동네점원 – 오페라 꿈), 그리고 호기심이 발동하여 한층 더 파고 들면 더욱 강력한 이야기 구조 (꿈 – 도전 – 좌절 – 생업 – 바닥부터 재도전 – 성공).



 

배슬기

No Comments

그렇군요 O.o
노래도 (제가 듣는 거 기준으로 ) 잘 부르고 ~
http://kin.naver.com/db/detail.php?d1id=13&dir_id=1313&eid=mDhou+ycrtpZQnXAPY1xqMc4CHnGubbU&qb=uei9vbHi

윤하 공식 홈피

No Comments

윤하 YOUNHA
http://www.stam.co.kr/younha/

Older Entries